Vertaling van coger
fassen
backen
ergreifen
greifen
ficken
bumsen
stechen
stoßen
nageln
rammeln
pimpern
knallen
poppen
bügeln
ficken
Voorbeelden in zinsverband
Dejó de coger margaritas.
Sie hörte auf Gänseblümchen zu pflücken.
Es fácil coger un resfriado.
Es ist leicht, sich einen Schnupfen einzufangen.
¿Qué tren vas a coger?
Welchen Zug nehmen Sie?
¿Qué tren vais a coger?
Welchen Zug nehmen Sie?
He conseguido coger el último tren.
Ich hab' den letzten Zug noch erwischt.
Tienes que coger el autobús número 5.
Du solltest die Fünf nehmen.
Tenga cuidado de no coger un resfriado.
Passen Sie auf, dass Sie sich nicht erkälten.
Puedes coger cualquiera de los libros.
Sie können beide Bücher nehmen.
Vine pronto para coger un buen sitio.
Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern.
¿Puedo coger tu secador de pelo?
Kann ich deinen Föhn ausleihen?
Usted tiene que coger el autobús número 5.
Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.
Quizá haya perdido el autobús que suele coger.
Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
Lo siento, que no podía coger lo que dijiste.
Entschuldigung! Ich konnte nicht verstehen, was du gesagt hast.
¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?
Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe?
Me levanté lo bastante temprano como para coger el primer tren.
Ich stand zeitig genug auf, um den ersten Zug zu erreichen.