Vertaling van llegar
gelangen
herzukommen
zukommen
eintreffen
zubringen
herreichen
überreichen
Voorbeelden in zinsverband
¿Cuánto tardará llegar allí?
Wie lange dauert es, um dort hinzukommen?
Acaba de llegar.
Er kam gerade an.
Acaba de llegar.
Er ist gerade angekommen.
Lamento llegar tarde.
Entschuldigen Sie meine Verspätung.
No debemos llegar tarde.
Wir dürfen nicht zu spät kommen.
Acabo de llegar aquí.
Ich bin hier gerade angekommen.
Perdón por llegar tarde.
Entschuldigen Sie bitte meine Verspätung.
Temía llegar tarde.
Ich fürchtete zu spät zu sein.
¿Cómo puedo llegar allá?
Wie komme ich dorthin?
Acabo de llegar al aeropuerto.
Ich bin gerade am Flughafen angekommen.
Aun podemos llegar a tiempo.
Wir können noch pünktlich dort ankommen.
Corrí para llegar a tiempo.
Ich bin gerannt, um es noch rechtzeitig zu schaffen.
Acabo de llegar a casa.
Ich bin gerade erst heimgekommen.
El bus debe llegar pronto.
Der Bus sollte bald kommen.
Acabo de llegar del colegio.
Ich bin gerade von der Schule heimgekommen.