Vertaling van matar
ermorden
hinmorden
niedermetzeln
abschlachten
schlachten
erschlagen
Voorbeelden in zinsverband
Mi hermano me va a matar.
Mein Bruder wird mich umbringen.
Mi madre me va a matar.
Meine Mutter bringt mich noch um.
Mi padre me va a matar.
Mein Vater wird mich totschlagen.
Mi esposa me va a matar.
Meine Frau wird mich totschlagen.
Mi padre me va a matar.
Mein Vater wird mich umbringen.
Mi hermana me va a matar.
Meine Schwester wird mich totschlagen.
El tiempo lee libros para matar personas.
Die Zeit liest Bücher, um Leute totzuschlagen.
Estaba tratando de matar el tiempo.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.
Mi padre me va a matar.
Mein Vater wird mich totschlagen.
Mi esposo me va a matar.
Mein Mann wird mich umbringen.
Matar dos pájaros de un tiro.
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
No me hables de Tom, estoy a matar con él.
Sei mir still von Tom! Mit dem stehe ich auf Kriegsfuß!
No hay honor en matar a un enemigo con veneno.
Dem Feinde mit Gift nachstellen ist auch unehrlich.
Nunca uses un cañón para matar a una mosca.
Benutze nie eine Kanone, um eine Fliege zu töten.
Yo rondé por las calles para matar tiempo.
Ich schlenderte entlang der Straßen, um die Zeit totzuschlagen.