Vertaling van preguntar

Inhoud:

Spaans
Duits
preguntar {ww.}
fragen
¿Te puedo preguntar algo?
Kann ich dich etwas fragen?
Solo tienes que preguntar.
Du musst nur danach fragen.


Voorbeelden in zinsverband

Spaans
Duits

¿Te puedo preguntar algo?

Kann ich dich etwas fragen?

Solo tienes que preguntar.

Du musst nur danach fragen.

Levanté la mano para preguntar.

Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen.

Yo debería preguntar, ¿o no?

Ich sollte fragen, oder?

Hay una cosa que quiero preguntar.

Es gibt da eine Sache, die ich fragen möchte.

¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta?

Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?

Gracias por preguntar, ella está bien.

Danke der Nachfrage, ihr geht es gut.

Puedes preguntar al chico que está jugando allí.

Du kannst das Kind fragen, das dort drüben spielt.

¿Puedo preguntar por qué no quieres hablar de eso?

Darf ich fragen, warum du darüber nicht sprechen willst?

Temo que no podré ayudarte. Debes preguntar a alguien más.

Ich fürchte, ich kann Ihnen nicht helfen. Sie müssen jemand anders fragen.

Si realmente quieres saber, todo lo que tienes que hacer es preguntar.

Wenn du es wirklich wissen willst, dann brauchst du nur zu fragen.

¿Qué es lo primero que te gusta preguntar en una primera cita?

Welche Frage stellst du am liebsten auf einer ersten Verabredung?

Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.

Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte ist, ich weiß es wirklich nicht.

Hubo mucha gente que vino a preguntar por la famosa actriz.

Eine Menge Leute kamen, um nach der berühmten Schauspielerin zu fragen.

Las siete preguntas que un ingeniero se tiene que preguntar a sí mismo son: quién, qué, cuándo, dónde, por qué, cómo y cuánto.

Die sieben Fragen, die sich ein Ingenieur stellen muss, sind: wer, was, wann, wo, warum, wie und wie viel.