Vertaling van reservar
zurückbehalten
vorbehalten
Voorbeelden in zinsverband
Quiero reservar un camarote de primera clase.
Ich möchte ein Abteil erster Klasse reservieren.
Quisiera reservar un asiento en este tren.
Ich möchte einen Platz für diesem Zug reservieren.
Me gustaría reservar una mesa para tres.
Ich möchte gern einen Tisch für drei Personen reservieren.
Tengo que reservar una habitación de hotel.
Ich muss ein Hotelzimmer buchen.
Buenos días, quisiera reservar una habitación.
Guten Morgen, ich würde gerne ein Zimmer reservieren.
¿Con cuanta antelación tengo que reservar para obtener el descuento?
Wie frühzeitig muss ich reservieren, um den Preisnachlass zu bekommen?
Me gustaría reservar una habitación individual para el 3 de junio.
Ich würde gern ein Einzelzimmer für den 3. Juni reservieren.
Sachiko siempre dice: "Harías bien en reservar algo de dinero por si acaso enfermas."
Sachiko hat immer gesagt: "Für den Fall, dass man krank wird, sollte man besser etwas Geld zur Seite legen."