Vertaling van casar
Voorbeelden in zinsverband
Me quiero casar.
I want to get married.
Ellos se quieren casar.
They want to get married.
¿Quién se va a casar?
Who's getting married?
Tom se acaba de casar.
Tom just got married.
No nos vamos a casar.
We're not getting married.
Me quiero casar con Martina.
I want to marry Martyna.
¿De verdad te quieres casar?
Do you really want to get married?
Mary se quiere casar con un millonario.
Mary wants to marry a millionaire.
¿Crees que todavía se quiere casar conmigo?
Do you think he still wants to marry me?
Creo que nunca me voy a casar.
I guess I'm never going to get married.
Mi hermana se va a casar.
My sister's getting married.
Me temo que no te puedes casar con ella.
I'm afraid you can't marry her.
Porque no me quiero casar, mi abuela me llamó tullido.
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.
Mary se quiere casar con un conductor de Formula 1.
Mary wants to marry a Formula 1 driver.
Me voy a casar con ella en junio.
I'm getting married to her in June.