Vertaling van consultar
look up
refer to
Voorbeelden in zinsverband
Deberías consultar al médico.
You'd better consult the doctor.
Dejame consultar mi agenda.
Let me check my schedule.
Usted debería consultar a un médico.
You should see a doctor.
No tiene a nadie a quien consultar.
He has nobody to consult.
Lo persuadí de consultar a un doctor.
I persuaded him to consult a doctor.
Lo voy a consultar con la almohada.
I'm going to sleep on it.
Usted debería consultar a un médico.
You ought to see a doctor.
Debes consultar de inmediato a un doctor, George.
You should consult a doctor at once, George.
Deberías consultar a un doctor si los síntomas empeoran.
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
Mejor consultar un diccionario cuando no sabes el significado de una palabra.
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.