Vertaling van mandar
Voorbeelden in zinsverband
¿Querés mandar un mensaje?
Do you want to send a message?
Recuerda mandar la carta.
Remember to mail the letter.
Tom quería mandar un mensaje.
Tom wanted to send a message.
Tengo que mandar a reparar mi bicicleta.
I must have my bicycle repaired.
Deberías mandar a retapizar ese sofá.
You should get that sofa reupholstered.
Deberías mandar a reparar su auto.
You should get his car fixed.
Tengo que mandar a reparar mi computadora.
I have to get my computer repaired.
Tengo que mandar a reparar la tele.
I must get the television fixed.
No te olvides de mandar la carta.
Don't forget to send the letter.
Irán planea mandar un mono al espacio.
Iran plans to launch a monkey into space.
La voy a mandar a California.
I'm sending her to California.
¿Podrías mandar a alguien a recoger ropa limpia?
Could you send someone up to pick up some laundry?
En nuestra primera cita él sacó su móvil y empezó a mandar un mensaje. ¡No me lo podía creer!
On our first date he popped out his cell phone and started texting someone. I couldn't believe it!
Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.
—¡Pero es cierto! —insistió Dima— ¡No me dejarán comprar el traje a no ser que les dé otros 99 kopeks! ¿No me puedes mandar algo de dinero?
"But it's true!" Dima insisted. "They won't let me buy the suit unless I give them another 99 kopeks! Can't you wire me some money?"