Vertaling van mirar
Voorbeelden in zinsverband
Quisiera mirar adentro.
I'd like to look inside.
No me gusta mirar televisión.
I don't feel like watching TV.
No me gusta mirar televisión.
I don't like to watch tv.
Tom no sabe a dónde mirar.
Tom doesn't know where to look.
Mirar nota al pie en página 5.
See the footnote on page 5.
Trata de mirar algunas entrevistas recientes.
Try to look at some recent interviews.
La familia ama mirar misteriosos asesinatos juntos.
The family likes to watch murder mysteries.
¿Puedes mirar al otro lado, por favor?
Can you please look the other way?
Es descortés mirar fijamente a las personas.
It's impolite to stare at people.
No deberías mirar en menos este resultado.
You should not think little of this result.
Mirar pájaros salvajes es muy divertido.
Watching wild birds is a lot of fun.
Debemos mirar al mundo a la cara.
We ought to look the world straight in the face.
Me gusta mirar a niños jugando.
I enjoy watching children play.
A ella le gusta mirar pájaros.
She likes bird watching.
Pienso que mirar televisión es una pérdida de tiempo.
I think watching TV is a waste of time.