Vertaling van necesitar
Voorbeelden in zinsverband
Vamos a necesitar refugio.
We'll need shelter.
Vas a necesitar tu paraguas.
You're going to need your umbrella.
Voy a necesitar su ayuda.
I'm going to need your help.
Avisame si llegás a necesitar algo.
Let me know if you'll need anything.
Vamos a necesitar diez dólares extra.
We'll need an extra ten dollars.
Vas a necesitar un puente temporal.
You'll need a temporary bridge.
No creo que vaya a necesitar nada más.
I don't think I'll be needing anything else.
Yo creo que un día lo vas a necesitar.
I think you're going to need that for a day.
Tom está estimando cuánto dinero va a necesitar para terminar la casa.
Tom is estimating how much money he'll need to finish the house.
Es difícil ayudar a las personas que no creen necesitar ayuda.
It's difficult to help people who don't believe they need help.
Tom llamó a Mary para decirle que podría necesitar su ayuda después esa tarde.
Tom called Mary to tell her that he might need her help later in the afternoon.