Vertaling van pedir
Voorbeelden in zinsverband
Vamos a pedir refuerzos.
Let's call for backup.
Quisiera pedir un sándwich.
I would like to order a sandwich.
¿Cuántos libros puedo pedir?
How many books can I borrow?
Yo prefiero pedir cerveza.
I would rather order beer.
No sé qué pedir.
I don't know what to order.
Me gustaría pedir.
I would like to ask.
¿Es eso mucho pedir?
Is that too much to ask?
Primero deberías pedir permiso.
You should ask for permission first.
Tengo que pedir disculpas.
I have to apologize.
Deberías pedir disculpas.
You should apologize.
Camarero, quiero pedir.
Waiter, I'd like to order.
Querría pedir lo mismo.
I'd like to order the same.
No te quiero pedir nada.
I don't want to ask you anything.
¡No quiero pedir tu mano!
I don't want to propose to you!
No hace falta pedir permiso.
There's no need to ask for permission.