Vertaling van funcionar
Voorbeelden in zinsverband
¡No va a funcionar!
Ça ne marche pas !
Mi televisor dejó de funcionar.
Mon poste de télévision a cessé de fonctionner.
Estoy seguro de que podemos hacer funcionar esto.
Je suis sûre que nous pouvons solutionner cela.
No creo que tu plan vaya a funcionar.
Je ne pense pas que votre plan va fonctionner.
Me gustaría saber exactamente cómo logró Tom hacer funcionar de nuevo ese coche anticuado.
J'aimerais vraiment savoir comment Tom s'est débrouillé pour faire rouler cette vieille voiture de nouveau.
Me llevaría demasiado tiempo explicarte por qué no va a funcionar.
Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher.
Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.»
Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura".
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ».