Vertaling van llamar
Voorbeelden in zinsverband
Quiero llamar...
Je veux appeler...
Te vuelvo a llamar.
Je te rappelle.
Ella acaba de llamar.
Elle a appelé juste maintenant.
Gracias por llamar.
Merci d'avoir appelé.
Voy a llamar (por teléfono).
Je vais passer un appel téléphonique.
Tengo que llamar al médico.
Il faut que j'appelle le médecin.
Mayuko me volvió a llamar.
Mayuko m'a rappelé.
Debemos llamar a la policía.
Nous devons appeler la police.
Intenté llamar, pero no contestaron.
J'essayai d'appeler mais elles ne répondirent pas.
Déjenme llamar a mi abogado.
Laisse-moi appeler mon avocat !
Deberías llamar a la policía.
Vous devriez appeler la police.
Volveré a llamar más tarde.
Je le rappellerai plus tard.
Volveré a llamar al mediodía.
Je rappellerai à midi.
¿Me podrías llamar más tarde por favor?
Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ?
Volveré a llamar en veinte minutos.
Je rappellerai dans vingt minutes.