Vertaling van pasar
recevoir
Voorbeelden in zinsverband
¿Puedo pasar?
Puis-je entrer ?
Prohibido pasar.
Défense d'entrer.
Prohibido pasar.
Défense d'entrer.
¿Puedo pasar?
Puis-je entrer ?
Hazte pasar por mí.
Fais-toi passer pour moi.
No te dejaré pasar.
Je ne te laisserai pas passer.
¿Qué acaba de pasar?
Que vient-il de se produire ?
No puede pasar, señor.
Vous ne pouvez pas passer, Monsieur.
No volverá a pasar.
Ça ne se reproduira pas.
Permiso, ¿puedo pasar?
Excusez-moi, pourrais-je passer ?
Prefiero pasar hambre a robar.
Je préfère mourir de faim plutôt que de voler.
Le puede pasar a cualquiera.
Ça pourrait arriver à n'importe qui.
No dejes pasar esta oportunidad.
Ne laisse pas passer cette opportunité.
Le puede pasar a cualquiera.
Ça pourrait arriver à n'importe qui.
Tengo que pasar la aspiradora.
Je dois passer l'aspirateur.