Vertaling van sacar

Inhoud:

Spaans
Frans
sacar, aclarar {ww.}
écoper
sacar, extraer {ww.}
puiser 
quitar, sacar {ww.}
enlever 
La perfección se consigue, no cuando no hay más que añadir, sino cuando no hay nada más por quitar.
La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.


Voorbeelden in zinsverband

Spaans
Frans

¿Puedo sacar fotos aquí?

Ai-je le droit de prendre des photos, ici ?

¿Puedo sacar fotos aquí?

Puis-je prendre des photos ici ?

Sacar fotos aquí está prohibido.

Il est interdit à prendre les photos ici.

Deberías sacar ventaja de esa oportunidad.

Tu devrais profiter de cette occasion.

Fui al banco para sacar dinero.

Je me suis rendu à la banque pour retirer de l'argent.

Ayúdeme a sacar esta tapa, por favor.

S'il te plait aide-moi à retirer ce couvercle.

Me tuvieron que sacar una muela.

Je devais me faire extraire une molaire.

Mucha gente usa los cajeros automáticos para sacar dinero.

Beaucoup de gens utilisent des distributeurs de billets pour retirer de l'argent.

Podés sacar fotos fuera del museo, pero no adentro.

Vous pouvez prendre des photos à l'extérieur du musée, mais pas à l'intérieur.

Están intentado sacar los productos japoneses del mercado.

Ils essaient de chasser les produits japonais hors du marché.

Podrás sacar muchas fotos con tu nueva cámara.

Tu pourras prendre beaucoup de photos avec ton nouvel appareil.

Tenemos que sacar todas las canciones dentro de esta semana.

Nous devons apprendre toutes les chansons avant la fin de la semaine.

Solo tienes que pulsar este botón para sacar una foto.

Tout ce que tu as à faire est d'appuyer sur ce bouton pour prendre la photo.

Usado con inteligencia, se puede sacar buen provecho del dinero.

Utilisé intelligemment, on peut mettre l'argent à profit.

Trata de sacar el mayor provecho posible de tu tiempo.

Essaie d'utiliser au mieux ton temps.


Gerelateerd aan sacar

aclarar - extraer - quitar