Vertaling van oír
Voorbeelden in zinsverband
Lamento oír eso.
Mi dispiace sentirlo.
Todavía puedo oír tu voz.
Riesco ancora a sentire la tua voce.
No quiero oír más excusas.
Non voglio sentire altre scuse.
Me alegra oír tu voz.
Sono felice di sentire la tua voce.
Podemos oír el mar desde aquí.
Possiamo sentire l'oceano da qua.
¿Estás listo para oír las malas noticias?
È pronta a sentire le cattive notizie?
Tom quedó atónito al oír la noticia.
Tom era stupito quando sentì la notizia.
¿Les gusta oír música o cantar canciones?
Ti piace ascoltare musica o cantare canzoni.
Pude oír todo lo que dijo el presidente.
Ho sentito tutto quello che il presidente ha detto.
No hay peor sordo que quien no quiere oír.
Non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire.
La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver.
La gentilezza è la lingua che il sordo riesce a sentire e che il cieco riesce a vedere.
Tom trató de no oír a Mary y a John discutir su situación financiera.
Tom cercava di non ascoltare mentre Mary e John discutevano della loro situazione finanziaria.
Ella lloró de alegría al oír que su hijo había sobrevivido al accidente de avión.
Pianse di gioia quando seppe che suo figlio era sopravvissuto all'incidente aereo.
Tom estaba conmocionado por oír que Mary había entrado en Harvard.
Tom era scioccato ad aver sentito che Mary era entrata ad Harvard.