Vertaling van apprécier
Inhoud:
Frans
Duits
apprécier, estimer {ww.}
schätzen
ehren
ästimieren
hochachten
hochschätzen
achten
ehren
ästimieren
hochachten
hochschätzen
achten
Il faut toujours estimer ses propres professeurs.
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen.
Pouvez-vous estimer quel retard aura le train ?
Können Sie schätzen, wie viel Verspätung der Zug haben wird?
apprécier, estimer, taxer, évaluer {ww.}
schätzen
abschätzen
einschätzen
bewerten
abschätzen
einschätzen
bewerten
Tu ne peux pas estimer cet état.
Du kannst den Staat nicht abschätzen.
aimer, apprécier, estimer {ww.}
schätzen
mögen
würdigen
wertschätzen
achten
mögen
würdigen
wertschätzen
achten
Aimer n'est pas le mot.
„Mögen“ ist nicht das richtige Wort.
Voorbeelden in zinsverband
Frans
Duits
Jane semble apprécier la fête.
Jane scheint sich auf der Party zu amüsieren.
Tu ne peux pas apprécier ce poème tant que tu ne l'as pas lu plusieurs fois.
Du kannst das Gedicht nicht verstehen, bevor du es viele Male gelesen hast.