Vertaling van arriver

Inhoud:

Frans
Duits
arriver, avoir lieu, intervenir {ww.}
passieren
geschehen
vorkommen
stattfinden
sich ereignen
Ce n'était pas supposé arriver.
Das hätte eigentlich nicht passieren sollen.
Je savais que ça allait arriver.
Ich wusste, dass das passieren würde.
arriver {ww.}
gelangen
ankommen
herzukommen
zukommen
eintreffen
Beaucoup de cartes d'anniversaire devraient bientôt arriver.
Viele Geburtstagskarten werden in Kürze ankommen.
Cela prendra deux heures d'y arriver en car.
Es wird zwei Stunden dauern, mit dem Bus dorthin zu gelangen.
arriver {ww.}
hingeraten
arriver, parvenir, réussir, abouter {ww.}
bestehen
Erfolg haben
gelingen
Son fils est certain de réussir.
Ihr Sohn wird garantiert Erfolg haben.
Son fils est certain de réussir.
Ihr Sohn wird ganz bestimmt Erfolg haben.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Duits

Il devrait arriver.

Er sollte kommen.

Vous pouvez y arriver.

Du kannst es schaffen.

Vous pouvez y arriver.

Du kannst es schaffen.

Comment cela pourrait-il arriver ?

Wie war dies möglich?

Nous n'allons jamais y arriver.

Wir werden es nie schaffen.

Il fut l'antépénultième à arriver.

Er war der drittletzte, der ankam.

Ce n'était pas supposé arriver.

Das hätte eigentlich nicht passieren sollen.

Tu devines probablement ce qui va arriver.

Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.

Ça pourrait arriver à n'importe qui.

Das könnte jedem widerfahren.

Ça pourrait arriver à n'importe qui.

Das könnte jedem widerfahren.

Je savais que ça allait arriver.

Ich wusste, dass das passieren würde.

Ne laisse plus jamais cela arriver !

Lassen Sie das nicht noch einmal vorkommen!

Je sais que tu peux y arriver.

Ich weiß, dass du es schaffen kannst.

Je ne l'ai pas entendue arriver.

Ich hab sie nicht kommen hören.

Quelque chose aurait pu lui arriver.

Ihr könnte etwas zugestoßen sein.


Gerelateerd aan arriver

avoir lieu - intervenir - parvenir - réussir - abouter