Vertaling van devoir

Inhoud:

Frans
Duits
devoir, être obligé {ww.}
müssen
dürfen
sollen
Je vais devoir m'absenter quelque temps.
Ich werde für einige Zeit weg sein müssen.
Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.
devoir [m] (le ~), tâche [v] (la ~) {zn.}
Aufgabe [v] (die ~)
Arbeit [v] (die ~)
Pensum [o] (das ~)
Il dut prendre la tâche en charge.
Er musste die Aufgabe übernehmen.
Elle ne convient pas à la tâche.
Sie ist der Aufgabe nicht gewachsen.
avoir une dette, devoir {ww.}
schuldig sein
schulden


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Duits

Remets ton devoir !

Gebt eure Hausaufgaben ab!

Mon devoir est à faire.

Meine Hausaufgaben sind noch nicht erledigt.

C'est ton devoir de voter.

Sie haben die Pflicht zu wählen.

Voter est votre devoir civique.

Es ist Ihre Pflicht als Bürger zu wählen.

J'accomplirai mon devoir avec plaisir.

Ich werde meine Pflicht freudig erfüllen.

Vous devriez accomplir votre devoir.

Du solltest deiner Pflicht nachkommen.

J'ai peur de devoir partir maintenant.

Ich fürchte, ich muss jetzt gehen.

Tu vas devoir formuler quelques excuses.

Du musst dir irgendeine Ausrede einfallen lassen.

Elle s'efforça de faire son devoir.

Sie bemühte sich, ihre Pflicht zu tun.

Quand allez-vous terminer votre devoir ?

Wann wirst du deinen Auftrag beenden?

En tous cas, j'ai fait mon devoir.

Jedenfalls habe ich meine Pflicht getan.

Je vais devoir m'absenter quelque temps.

Ich werde für einige Zeit weg sein müssen.

Je ne fis que mon devoir.

Ich habe nur meine Pflicht erfüllt.

Il est de notre devoir d'obéir à la loi.

Es ist unsere Pflicht, dem Gesetz Folge zu leisten.

Si seulement j'avais étudié plus dur pour le devoir.

Ich wünschte, ich hätte besser gelernt für den Test.


Gerelateerd aan devoir

être obligé - tâche - avoir une dette