Vertaling van exprimer

Inhoud:

Frans
Duits
exprimer, représenter {ww.}
ausdrücken
zum Ausdruck bringen
Je voudrais lui exprimer ma gratitude.
Ich möchte ihr meine Dankbarkeit ausdrücken.
Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.
Ein Stirnrunzeln kann Zorn oder Missmut ausdrücken.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Duits

J'écris pour exprimer mon insatisfaction.

Ich schreibe, um meine Unzufriedenheit auszudrücken.

Je voudrais lui exprimer ma gratitude.

Ich möchte ihr meine Dankbarkeit ausdrücken.

Il nous faut peu de mots pour exprimer l’essentiel.

Wir brauchen wenige Worte, um auszudrücken, was wesentlich ist.

Il nous faut peu de mots pour exprimer l’essentiel.

Wir brauchen wenige Worte, um das Wesentliche auszudrücken.

Il a parfois des difficultés à exprimer clairement ses opinions.

Manchmal hat er Schwierigkeiten, seine Auffassungen gut auszudrücken.

Je n'ai pas de mots pour exprimer ma gratitude.

Mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit zum Ausdruck zu bringen.

Je ne trouve pas le mot pour exprimer ce que je ressens.

Ich finde nicht die Worte, um auszudrücken, was ich fühle.

Aucun mot ne peut exprimer à quel point tu es extraordinaire.

Keine Worte können ausdrücken, wie toll du bist.

Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.

Ein Stirnrunzeln kann Zorn oder Missmut ausdrücken.


Gerelateerd aan exprimer

représenter