Vertaling van laisser

Inhoud:

Frans
Duits
laisser {ww.}
lassen
zurücklassen
überlassen
unterlassen
Veux-tu le laisser ainsi ?
Möchtest du das so zurücklassen?
Innsbruck, je dois te laisser.
Innsbruck, ich muss dich lassen.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Duits

Innsbruck, je dois te laisser.

Innsbruck, ich muss dich lassen.

Puis-je laisser un message ?

Kann ich eine Nachricht hinterlassen?

Veux-tu le laisser ainsi ?

Möchtest du das so zurücklassen?

Dois-je laisser une garantie ?

Muss ich ein Pfand hinterlegen?

Voudrais-tu laisser un message ?

Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?

Tu ferais mieux de laisser tomber ça !

Lass es besser sein!

Je ne peux les laisser m'attraper.

Ich kann mich nicht von ihnen fangen lassen.

Tom ne peut pas laisser tomber Marie.

Tom kann Mary nicht abweisen.

Je ne peux les laisser m'attraper.

Ich kann mich nicht von ihnen fangen lassen.

"Voulez-vous laisser un message ?" "Non, merci".

"Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke."

Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.

Bitte lassen Sie etwas frische Luft rein.

Il a disparu sans laisser de trace.

Er verschwand spurlos.

Je ne peux les laisser vous attraper.

Ich darf nicht zulassen, dass sie dich fangen.

Je ne peux les laisser vous attraper.

Ich darf nicht zulassen, dass sie dich fangen.

Vous pouvez laisser votre sac ici.

Sie können Ihre Tasche hier lassen.