Vertaling van manquer
ermangeln
fehlen
Voorbeelden in zinsverband
Tu vas me manquer.
Ich werde dich vermissen.
Tu vas me manquer.
Ich werde dich vermissen.
L'argent vint à nous manquer.
Uns ging das Geld aus.
Vous allez aussi me manquer.
Ich werde dich auch vermissen.
Vous allez tous me manquer.
Ich werde euch alle vermissen.
Nous allons manquer de gaz.
Uns geht das Benzin aus.
Je ne veux pas manquer mon train.
Ich will meinen Zug nicht verpassen.
Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes.
Sie weinte, bis ihr die Tränen ausgingen.
Vous allez manquer à vos amis.
Deine Freunde werden dich vermissen.
Nous craignons de manquer notre train.
Wir haben Angst, unseren Zug zu verpassen.
Il a dû manquer le train.
Er muss den Zug verpasst haben.
Tu ne dois pas manquer de voir ce film magnifique.
Du darfst diesen herrlichen Film nicht verpassen.
Je me dépêchai afin de ne pas manquer le train.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.
Presse-toi ou tu vas manquer le train.
Beeilen Sie sich! Sonst verpassen Sie noch den Zug.
Nous avons consciencieusement écouté, pour ne pas manquer un seul mot.
Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen.