Vertaling van oublier

Inhoud:

Frans
Duits
oublier {ww.}
vergessen
liegen lassen
versäumen
Je veux simplement oublier ça.
Ich will es einfach nur vergessen.
Ça m'a fait oublier mes problèmes.
Er ließ mich meine Probleme vergessen.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Duits

Je veux simplement oublier ça.

Ich will es einfach nur vergessen.

Il ne va jamais oublier mes dettes.

Er wird nie meine Schuld verzeihen.

Pouvez-vous oublier votre langue natale ?

Kann man seine Muttersprache verlernen?

Ça m'a fait oublier mes problèmes.

Er ließ mich meine Probleme vergessen.

Comment puis-je oublier ces jours ?

Wie kann ich jene Tage vergessen?

Il ne faut pas oublier ce fait.

Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten.

Merci de ne pas oublier de tirer la chasse.

Abziehen nicht vergessen.

J'ai failli oublier mon parapluie dans le train.

Ich hätte fast meinen Regenschirm im Zug liegengelassen.

Une chose qu'un homme marié ne devrait jamais oublier est la date de son anniversaire de mariage.

Etwas, das kein Ehemann vergessen sollte, ist sein Hochzeitstag.