Vertaling van pousser
rücken
stoßen
dringen
jagen
treiben
anfeuern
Voorbeelden in zinsverband
T'es-tu déjà laissé pousser la barbe ?
Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?
Je vais y faire pousser du blé.
Ich will dort Weizen anbauen.
Nous faisons pousser du blé ici.
Wir bauen hier Weizen an.
Elle fait pousser ses propres légumes.
Sie baut eigenes Gemüse an.
Pourrais-tu pousser la porte pour l'ouvrir ?
Kannst du die Tür aufstoßen?
Elle a fait pousser des roses.
Sie züchtete Rosen.
Puis-je utiliser cet endroit pour faire pousser des légumes ?
Kann ich auf diesem Stück Land Gemüse ziehen?
Elle fait pousser des tomates dans son jardin.
Sie züchtet Tomaten in ihrem Garten.
Il s'est laissé pousser la barbe pendant qu'il était en vacances.
Er bekam einen Bart, während er im Urlaub war.
J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat.
Ich musste mein Fahrrad schieben, weil ich einen Platten hatte.
Ils veulent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles espèces de riz.
Man versucht die Nahrungsmittelproduktion zu erhöhen, indem man neue Reisarten anpflanzt.
Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.
Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom.
Les gens ne trouvent plus étrange que des hommes se laissent pousser les cheveux.
Die Menschen halten es nicht mehr seltsam für Männer, ihre Haare lang wachsen zu lassen.