Vertaling van refuser

Inhoud:

Frans
Duits
refuser, rejeter, repousser {ww.}
ablehnen
verweigern
weigern
versagen
ausschlagen
abschlagen
Je ne pouvais refuser.
Ich konnte nicht ablehnen.
J'ai dû refuser son offre.
Ich musste sein Angebot ablehnen.
rejeter, refuser, repousser {ww.}
ablehnen
abweisen
ausschlagen
ausmerzen
Vous auriez dû rejeter une proposition aussi injuste.
So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen.
Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Duits

Je ne pouvais refuser.

Ich konnte nicht ablehnen.

J'ai dû refuser son offre.

Ich musste sein Angebot ablehnen.

Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.

So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen.

C'était idiot de sa part de refuser sa proposition.

Es war dumm von ihm, ihr Angebot abzulehnen.

Je ne sais pas si je dois accepter ou refuser.

Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll.

Refuser le bakchich fut très avisé de sa part.

Es war sehr vernünftig von ihm, das Schmiergeld abzulehnen.

C'était idiot de sa part de refuser sa proposition.

Es war dumm von ihm, ihr Angebot abzulehnen.

Complet pour la nuit, l'hôtel dut refuser des arrivées tardives.

Da das Hotel für die Nacht völlig ausgebucht war, mussten einige spät eintreffende Gäste abgewiesen werden.

Je ne vois pas comment je peux refuser.

Ich weiß nicht, wie ich absagen kann.

Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable.

Ich weiß nicht, was in ihm vorgeht, einen so vorteilhaften Vorschlag abzulehnen.

Robert était tellement occupé qu'il a dû refuser une invitation de jouer au golf.

Robert war so beschäftigt, dass er eine Einladung zum Golfspielen ablehnen musste.

Elle a essayé de le convaincre de ne pas refuser l'offre.

Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen.


Gerelateerd aan refuser

rejeter - repousser