Vertaling van abandonner
to renounce
to forgo
to resign
Voorbeelden in zinsverband
On devrait abandonner cette coutume.
This custom should be done away with.
L'école devrait abandonner les uniformes.
The school should do away with uniforms.
Je ne veux pas abandonner.
I don't want to give up.
Abandonner n'est pas la réponse.
Giving up isn't the answer.
Vous ne pouvez pas abandonner maintenant.
You can't give up now.
Penses-tu réellement qu'il va abandonner ?
Do you think he will really give up?
La maladie l'a forcé à abandonner l'école.
Illness forced him to give up school.
Il est inutile de les abandonner.
No need to leave them.
Vous ne devriez pas abandonner l'espoir.
You should not give up hope.
Il nous fallut abandonner notre plan.
We had to abandon our plan.
Je ne peux abandonner mon rêve.
I can't give up my dream.
Nous ne pouvons pas abandonner maintenant.
We can't give up now.
Rien ne pourra m'obliger à abandonner.
Nothing can force me to give it up.
Je ne peux pas abandonner maintenant.
I can't give up now.
Abandonner la boisson durant un an est sain.
Giving up drinking for a year is healthy.