Vertaling van affecter
Inhoud:
Frans
Engels
Cet article va affecter ma façon de penser.
This article will affect my thinking.
Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services.
Your drinking is starting to affect the performance of your duties.
agir avec affectation, affecter, feindre, faire des manières, minauder, prendre des airs {ww.}
to affect
to sham
to pretend
to dissemble
to feign
to put on airs
to pose
to attitudinize
to sham
to pretend
to dissemble
to feign
to put on airs
to pose
to attitudinize
agir avec affectation, affecter, feindre, faire des manières, minauder, prendre des airs {ww.}
to affect
to sham
to pretend
to dissemble
to feign
to put on airs
to pose
to attitudinize
to sham
to pretend
to dissemble
to feign
to put on airs
to pose
to attitudinize
Voorbeelden in zinsverband
Frans
Engels
Cet article va affecter ma façon de penser.
This article will affect my thinking.
Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services.
Your drinking is starting to affect the performance of your duties.