Vertaling van aller

Inhoud:

Frans
Engels
aller, se porter {ww.}
to fare 
aller, aller en véhicule, se déplacer {ww.}
to go 
to drive 
to travel 
to ride 
Laissez-moi m'en aller !
Let me go!
Veux-tu t'en aller ?
You want to go?
aller, se déplacer {ww.}
to go 
to wend
Je dois y aller maintenant.
Gotta go.
Il veut s'en aller.
He wants to go.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Aller-retour ou aller simple ?

Round trip or one-way?

Aller-retour ? Aller simple seulement.

Round trip? Only one-way.

Laissez-moi m'en aller !

Let me go!

Veux-tu t'en aller ?

You want to go?

Il veut s'en aller.

He wants to go.

J’adore aller au cinéma.

I adore going to the cinema.

Je dois aller dormir.

I have to go to bed.

J'aime aller au cinéma.

I like going to the movies.

J'aimerais aller en France.

I would like to go to France.

Ils m'y firent aller.

They made me go there.

Veux-tu y aller ?

Do you wish to go?

Je devrais y aller.

I should go.

Dois-je y aller ?

Do I have to go?

Laissez-vous aller !

Loosen up.

J’aimerais aller en France.

I'd like to go to France.


Gerelateerd aan aller

se porter - aller en véhicule - se déplacer