Vertaling van baisser

Inhoud:

Frans
Engels
s'abaisser, baisser {ww.}
to sink 
to go down
to drop 
to descend 
abaisser, baisser {ww.}
to lower 
to drop 
Vous devriez abaisser vos prétentions.
You should lower your standards.
Elle doit abaisser ses exigences.
She needs to lower her standards.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Veuillez baisser le niveau.

Please turn down the volume.

Nous espérons baisser le tarif.

We hope to lower the tariff.

Pouvez-vous baisser la radio ?

Could you turn down the radio?

Pourriez-vous baisser votre télévision ?

Could you please turn your television down?

Pourriez-vous baisser le son ?

Could you turn it down?

Pourriez-vous baisser le volume ?

Would you mind turning down the volume?

Pouvez-vous baisser le prix ?

Can you lower the price?

Pourriez-vous baisser le son ?

Could you turn the volume down?

Tom ne semble pas vouloir baisser le prix.

Tom seems to be unwilling to lower the price.

Cela te dérangerait-il de baisser la radio ?

Would you mind turning down the radio?

Le beau temps a fait baisser le prix des légumes.

The good weather sent the price of vegetables down.

Puis-je baisser le son du poste de télévision ?

May I turn down the TV?

Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts.

The government explicitly declared its intention to lower taxes.

On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle.

They say that beet juice can lower blood pressure.

Le coût de la vie au Japon est en train de baisser.

The cost of living in Japan is going down.


Gerelateerd aan baisser

s'abaisser - abaisser