Vertaling van délicat
Inhoud:
Frans
Engels
Voorbeelden in zinsverband
Frans
Engels
C'est extrêmement délicat.
This is extremely awkward.
C'était un enfant chétif et délicat.
He was a weak and delicate child.
C'est ici que ça devient délicat.
Here's where it gets tricky.
Irina a un visage délicat aux pommettes saillantes.
Irina has a delicate face with high cheekbones.
Partager un gâteau en parts égales est assez délicat.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Il est parfois difficile d'être à la fois délicat et franc.
Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Les kakis sont hautement nutritifs et un mets très délicat, mais de temps à autre, vous tombez sur un qui est amer.
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.