Vertaling van fabriquer

Inhoud:

Frans
Engels
fabriquer {ww.}
to fabricate 
to concoct
to manufacture
Qu'elle ait pu fabriquer des écrits de toute pièce est certain, parce qu'elle savait écrire.
That she could fabricate writings is certain, because she could write.
construire, fabriquer, faire, opérer, poser {ww.}
to do 
to make 
to work 
to act 
to form 
to commit 
to carry out
to perform 
to wage 
to render 
to reach 
Parfois, je veux demander à Dieu pourquoi il autorise la pauvreté, la famine et l'injustice dans le monde, alors qu'il pourrait y faire quelque chose, mais je crains…
Sometimes I want to ask God why He allows poverty, famine and injustice in the world when He could do somehing about it, but I'm afraid He might just ask me the same…
J'aime faire bosser les étudiants.
I like to make the students work.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Ce produit est cher à fabriquer.

This product is expensive to produce.

Marie doit fabriquer ses propres vêtements.

Mary has to sew her own clothes.

On utilise des planches pour fabriquer les planchers.

Boards are used to make floors.

Cela a-t-il été difficile à fabriquer ?

Was it difficult to make?

Fabriquer de la joaillerie est beaucoup plus facile que ça n'en aurait l'air.

Making jewelry is a lot easier than it sounds like it would be.

Qu'elle ait pu fabriquer des écrits de toute pièce est certain, parce qu'elle savait écrire.

That she could fabricate writings is certain, because she could write.

On demanda au technicien de fabriquer une boîte imperméable à la lumière.

The tech was asked to make a light-tight box.


Gerelateerd aan fabriquer

construire - faire - opérer - poser