Vertaling van ignorer

Inhoud:

Frans
Engels
ignorer {ww.}
to be ignorant of
to be ignorant
bouder, ignorer, méconnaître {ww.}
to ignore 
to disregard 
to leave out of account
Je sais quoi ignorer.
I know what to ignore.
Il osa ignorer mon conseil.
He dared ignore my advice.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Je sais quoi ignorer.

I know what to ignore.

Il osa ignorer mon conseil.

He dared ignore my advice.

Je ne peux pas ignorer ça.

I can't ignore that.

Nous ne pouvons pas ignorer ce problème.

We can't ignore this problem.

Je ne peux pas continuer à ignorer le problème.

I can't continue to ignore the problem.

Ne devriez-vous pas ignorer ses indiscrétions et lui pardonner ?

Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?

J'ai appris à ne pas ignorer ma douleur.

I learned not to ignore my pain.

Sa fierté était telle qu'il ne put se résoudre à ignorer l'insulte.

Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.

Les gens commencent à se rendre compte qu'on ne peut pas ignorer la nature.

It is starting to sink in that we can't ignore nature.

Je ne peux pas ignorer les ordres de mon officier supérieur.

I can't ignore my commanding officer's orders.

Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion.

We must not ignore populations suffering under misgovernment.

La presse ne peut pas nous ignorer éternellement. Tôt ou tard, ils feront un article à notre sujet.

The press can't ignore us forever. Sooner or later, they'll do a story about us.

Ceci ne signifie pas que nous devrions ignorer des sources de tension. En effet, cela suggère le contraire : nous devons confronter ces tensions.

That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely.


Gerelateerd aan ignorer

bouder - méconnaître