Vertaling van rejeter

Inhoud:

Frans
Engels
rejeter, rejeter sur {ww.}
to abdicate
rejeter {ww.}
to dump 
to discard
to dispose 
to throw away
rejeter, réfuter {ww.}
to refute 
to rebut
Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect.
The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.
rejeter, renvoyer, repousser, retourner {ww.}
to resend
to send back
to relay
Je ne semble pas pouvoir trouver ton dernier courriel, je me demande si tu pourrais me le renvoyer ?
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.
rejeter, refuser, repousser {ww.}
to reject 
to disavow 
to disallow
to shun
to dismiss
Refuser le bakchich fut très avisé de sa part.
It was very sensible of him to reject the bribe.
rejeter {ww.}
to repress
to repulse
rejeter, rejeter de la nourriture, rendre, vomir {ww.}
to throw up
to puke
to vomit 
to barf
to disgorge
to chuck up
Tu me fais vomir.
You make me puke.
Je me suis mis à vomir.
I started to vomit.
refuser, rejeter, repousser {ww.}
to refuse 
to decline 
to reject 
to disallow
to spurn
to withhold
Je ne pouvais refuser.
I couldn't refuse.
Je ne pouvais refuser.
I could not refuse.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

N'essaie pas de rejeter la fautes sur les autres.

Don't try to find fault with others.

Il a essayé de rejeter la faute sur moi.

He tried to put the blame on me.

Il a été stupide de rejeter son offre.

It was stupid for him to turn down her offer.

Il m'a été difficile de rejeter sa revendication.

It was hard for me to turn down his demand.

Vous auriez dû rejeter une proposition aussi injuste.

You should've rejected such an unfair proposal.

Les deux partis se sont unis pour rejeter le projet de loi.

The two parties allied to defeat the bill.

La Société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale.

Society must do away with laws which cause racial discrimination.

Il n'est pas prudent de ta part de rejeter son offre.

It's not wise of you to turn down his offer.

Il n'est pas juste de rejeter la faute de ses échecs sur ses parents.

It's not fair to attribute your failure to your parents.