Vertaling van rejeter
to send back
to relay
to repulse
Voorbeelden in zinsverband
N'essaie pas de rejeter la fautes sur les autres.
Don't try to find fault with others.
Il a essayé de rejeter la faute sur moi.
He tried to put the blame on me.
Il a été stupide de rejeter son offre.
It was stupid for him to turn down her offer.
Il m'a été difficile de rejeter sa revendication.
It was hard for me to turn down his demand.
Vous auriez dû rejeter une proposition aussi injuste.
You should've rejected such an unfair proposal.
Les deux partis se sont unis pour rejeter le projet de loi.
The two parties allied to defeat the bill.
La Société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale.
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
Il n'est pas prudent de ta part de rejeter son offre.
It's not wise of you to turn down his offer.
Il n'est pas juste de rejeter la faute de ses échecs sur ses parents.
It's not fair to attribute your failure to your parents.