Vertaling van renoncer à

Inhoud:

Frans
Engels
agir avec abnégation, se dévouer, renoncer à, faire abnégation de {ww.}
to renounce
to deny oneself
to abnegate
Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Joan of Arc refused to renounce her belief that the voice she heard was from God and none other.
abdiquer, se démettre de, renoncer à {ww.}
to renounce
to resign
to abdicate
abandonner, renoncer, résigner {ww.}
to give up
to renounce
to forgo
to resign
Je ne veux pas abandonner.
I don't want to give up.
Nous ne pouvons pas abandonner maintenant.
We can't give up now.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Sa santé lui a fait renoncer à boire beaucoup.

His health was the forfeit of heavy drinking.

Il pleuvait tellement fort que nous avons dû renoncer à partir.

It was raining so hard that we had to put off our departure.

Les parents de Keiko lui ont conseillé de renoncer à sortir avec lui.

Keiko's parents talked her out of dating him.

Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.

Joan of Arc refused to attribute the voices she could hear to anything other than the Word of the Lord.

Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.

Joan of Arc refused to renounce her belief that the voice she heard was from God and none other.