Vertaling van réduire
Voorbeelden in zinsverband
Ils devront réduire leurs dépenses.
They will have to cut down their expenses.
Pourriez-vous réduire un peu le prix ?
Could you reduce the price a little?
Nous devons réduire nos dépenses mensuelles.
We have to cut down our monthly expenses.
Il a dû réduire le prix de ses marchandises.
He had to reduce the price of his wares.
Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci.
I have to reduce my expenses this month.
Nous devons réduire le coût à un minimum.
We have to reduce the cost to a minimum.
Les sociétés d'énergie électrique cherchent à réduire leur utilisation de charbon.
Electric power companies are seeking to reduce their use of coal.
Réduire le déficit de l’État est l'une des préoccupations majeures du gouvernement.
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laissez-vous pas simplement tomber ?
Rather than cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?
Le nouveau Président veut réduire les dépenses de soins de santé à un strict minimum.
The new president wants to whittle down spending on health care to a bare minimum.
Je veux réduire le temps que prend le traitement des dossiers.
I want to cut down on the time it takes to process records.
La nouvelle loi est censée réduire la pollution de l'air de soixante pour cent.
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laissez-vous pas simplement tomber ?
Instead of cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?
Les objectifs de développement du millénaire ont pour but de réduire la faim, la pauvreté et la maladie.
The Milennium Development Goals aim to reduce hunger, poverty and disease.
Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires.
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.