Vertaling van taire

Inhoud:

Frans
Engels
taire {ww.}
to withhold


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Voulez-vous vous taire ?

Will you shut up?

Faites taire ce gamin.

Shut that boy up.

Tu ferais mieux de te taire.

You should keep your mouth shut.

Notre professeur a exigé de nous taire.

Our teacher demanded that we keep quiet.

Tu dois te taire pendant quelques jours.

You must keep quiet for a few days.

Nous avons décidé de nous taire.

We've decided to remain silent.

Son regard sévère l'a fait se taire.

Her stern look got him to quit talking.

Quelqu'un voudrait-il le faire taire ?

Would someone shut him up?

On devrait se taire dans une bibliothèque.

You ought to be quiet in a library.

Ne me dis pas de me taire !

Don't tell me to shut up.

Se taire en classe c'est respecter le sommeil des autres.

To be quiet in class is to respect other people's sleep.

Il est bon de parler et meilleur de se taire.

It's good to talk and better to shut up.

Elle l'a fait se taire par sa désapprobation.

She frowned him into silence.

Mieux vaut se taire que parler pour ne rien dire.

It is better to remain silent, than to talk without purpose.

Il ne lui était pas permis de se taire.

He was not allowed to remain silent.