Vertaling van traîner

Inhoud:

Frans
Engels
traîner {ww.}
to drag 
to drag along
to trail 
to pull 
to tow
Certains jours semblent se traîner et durer éternellement.
Some days seem to just drag on and last forever.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

J'aime traîner par ici.

I like hanging out here.

On devrait aller traîner.

We should hang out.

On devrait plus traîner ensemble.

We should hang out more.

Allons traîner dans notre repaire.

Let's hang out at our hangout.

Aimerais-tu traîner avec nous ?

Would you like to hang out with us?

Je veux juste traîner avec toi.

I just want to hang out with you.

Nous n'avons pas le droit de traîner par ici.

We can't hang around here.

Certains jours semblent se traîner et durer éternellement.

Some days seem to just drag on and last forever.

Je laisse toujours traîner mon parapluie dans le train.

I always leave my umbrella in the train.

Ne le laisse pas traîner avec cette sorte de garçons !

Don't let him hang around with this kind of boys.

Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que vous vous y habituiez.

The secret of life is hanging around until you get used to it.

Arrête de traîner des pieds et fais ce que je t'ai dit.

Stop stalling and do what I told you.