Vertaling van virer

Inhoud:

Frans
Engels
virer {ww.}
to transfer
to endorse


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Il va se faire virer.

He's going to get fired.

Elles ne peuvent pas vous virer.

They can't fire you.

Je viens de me faire virer.

I just got fired.

Il peut très bien se faire virer.

He may well be fired.

Il m'a autorisé à les virer.

He gave me authority to fire them.

Je vis son visage virer à la colère.

I saw his face switch to anger.

Je n'arrive pas à croire que je ne me fasse pas virer.

I can't believe I'm not getting fired.

Vous ne pouvez pas me virer parce que je me barre !

You can't fire me because I quit!

Ce qui m'a le plus surpris c'est que j'étais le seul à me faire virer.

What really surprised me most was that I was the only one who got fired.

Je vous prie de virer tout votre bazar de cette pièce.

Please get all of your junk out of this room.

Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.

That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.