Vertaling van baiser

Inhoud:

Frans
Spaans
baiser, foutre, s'accoupler, fourrer, sauter {ww.}
garchar
culear
vergar
cepillarse
pichar
jalar
tirarse
coger
chingar
follarse
contacto sexual
copular
follar
joder
baiser, coucher [o], forniquer {ww.}
chingar [o]
baiser [m] (le ~), bisou {zn.}
beso [m] (el ~)
Donnez-moi un bisou !
Dame un beso.
Elle lui retourna son baiser.
Ella le devolvió el beso.
embrasser, baiser {ww.}
besar
Vous pouvez embrasser la mariée.
Puede besar a la novia.

Voorbeelden in zinsverband

Frans
Spaans

Préparez-vous à baiser.

Prepárate para un poco de acción.

Elle lui retourna son baiser.

Ella le devolvió el beso.

Elle l'a surpris par un baiser.

Ella le sorprendió con un beso.

Elle lui a donné son premier baiser.

Ella le dio su primer beso.

C'était le moment idéal pour un baiser.

Fue el momento perfecto para un beso.

J'imaginais que mon premier baiser serait plus romantique.

Pensaba que mi primer beso sería más romántico.

Ton baiser est plus doux que du miel.

Tu beso es más dulce que la miel.

Tom déposa un baiser sur le front de Mary.

Tom besó a Mary en la frente.

Nous n'avons rien fait de mal. Il ne s'agissait que d'un baiser.

No hicimos nada malo. Solo fue un beso.

Elle nous déposa un baiser sur la joue et nous souhaita bonne nuit.

Ella nos besó en la mejilla y nos dio las buenas noches.

Vous devez vous agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange.

Tienes que arrodillarte ante mí, besarme la mano y jurar que soy un ángel.

Même si on n'a pas de chance au premier essai, on peut continuer à baiser jusqu'à ce que je tombe enceinte.

Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir follando hasta que yo quede embarazada.

Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.

Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca.

Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.

Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.


Gerelateerd aan baiser

foutre - s'accoupler - fourrer - sauter - coucher - forniquer - bisou - embrasser