Vertaling van penser
Voorbeelden in zinsverband
Je ne peux pas penser à tout.
No puedo pensar en todo.
J'essaie de ne pas y penser.
Trato de no pensar al respecto.
Vous devez penser que c'est amusant.
Debes de creer que esto es divertido.
Tu cesseras bientôt de penser à elle.
Pronto dejarás de pensar en ella.
Je ne peux pas m'empêcher d'y penser.
No puedo parar de pensar en ello.
Je ne peux pas penser autrement.
No puedo pensar en otra cosa.
Laisse-moi y penser pendant quelques jours.
Déjame pensarlo un par de días.
Je ne peux même pas y penser.
Ni siquiera puedo pensar en eso.
Arrêtons de penser de cette manière.
No hay que pensar así.
Je ne peux pas m'empêcher de penser.
No puedo evitar pensar.
J'étais en train de penser à toi.
Estaba pensando en ti.
Je devrais penser que tu as raison.
Debería pensar que tienes razón.
Je suis en train de penser à autre chose.
Pienso en otra cosa.
Je ne peux pas penser à la vie sans toi.
No puedo imaginarme la vida sin ti.
Je ne pouvais m'empêcher de penser qu'il était mort.
No podía sino pensar que había muerto.