Vertaling van recevoir
aprobar
pasar
obtener
aceptar
recibir
admitir
acoger
Voorbeelden in zinsverband
Il me tarde de recevoir votre réponse.
Estoy esperando su respuesta.
Je viens de recevoir votre lettre.
Acabo de recibir tu carta.
J'attends de recevoir votre lettre avec impatience.
Estoy deseando recibir tu carta.
Je l'ai envoyé hier; tu devrais le recevoir demain.
La envié ayer, deberías recibirla mañana.
Le dentiste pourra-t-il me recevoir aujourd'hui?
¿Puede verme el dentista hoy?
Il est plus doux de donner que de recevoir.
Es más dulce dar que recibir.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique.
Anoche me quedé en casa para poder recibir tu llamada.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique.
Anoche me quedé en casa para poder recibir tu llamada.