Vertaling van demander
Voorbeelden in zinsverband
Allons lui demander.
Chiediamoglielo.
J'aimerais vous demander une faveur.
Vorrei chiederti un favore.
J'ai oublié de lui demander.
Mi sono dimenticato di chiederglielo.
Il vous suffit de demander son aide.
Dovete solamente chiedere il suo aiuto.
Puis-je vous demander votre nom ?
Posso chiedere il vostro nome?
Je ne veux pas demander ta main !
Non voglio chiedere la tua mano!
Je voudrais te demander une faveur.
Vorrei chiederti un favore.
Puis-je vous demander une faveur ?
Posso chiederle un favore?
J'ai une faveur à vous demander.
Ho un favore da chiederti.
Puis-je te demander une faveur ?
Posso chiedervi un favore?
J'ai une faveur à vous demander.
Le voglio chiedere un favore.
Un étranger vint me demander la route pour l'hôpital.
Uno straniero venne a chiedermi la strada per l'ospedale.
On ne devrait pas demander son âge à une femme.
Non dovremmo chiedere a una donna la sua età.
Pourquoi ne pas demander conseil à ton professeur ?
Perché non chiede un consiglio al suo insegnante?
Je vais lui demander où il est allé dimanche dernier.
Gli chiederò dov'è andato domenica scorsa.