Vertaling van donner
Voorbeelden in zinsverband
Que peux-tu me donner ?
Che cosa può darmi?
Pouvez-vous lui donner les premiers soins ?
Voi potete dargli le prime cure?
Les étudiants ne purent donner une réponse.
Gli studenti non riuscirono a dare una risposta.
Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.
Non avevo intenzione di darti questa impressione.
Elle a fait exprès de me donner une adresse erronée.
Lei mi disse apposta un indirizzo sbagliato.
Peux-tu me donner une autre phrase à traduire ?
Potete darmi un'altra frase da tradurre?
Peux-tu me donner ta radio pour mon vélo ?
Mi darà la sua radio per la mia bicicletta?
Il a refusé de leur donner les informations.
Si è rifiutato di dargli l'informazione.
S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ?
Per favore mi dica il suo nome.
Lui donner des conseils c'est comme parler à un mur.
Dargli dei consigli è come parlare a un muro.
Peux-tu me donner ton numéro de portable ?
Può darmi il suo numero di cellulare?
Excuse-moi, je n'ai pas de montre et je ne peux pas te donner l'heure.
Mi spiace, non ho l'orologio e non so dirle l'ora.
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire.
Qualche volta fumo solo per dare alle mie mani qualcosa da fare.
L'interprète essaie de donner autant de détails et d'informations que possible.
L'interprete prova a fornire il maggior numero possibile di dettagli e informazioni.
Je suis vraiment désolé. Je n'avais pas l'intention de vous donner un coup de pied.
Mi spiace tanto. Non volevo calciarla.