Vertaling van mettre
ponere
Voorbeelden in zinsverband
Veux-tu mettre ce kimono ?
Indosserai questo kimono?
Puis-je le mettre ici ?
Posso metterlo qua?
Puis-je le mettre là ?
Posso metterla qua?
Veuillez mettre votre ceinture de sécurité.
Per favore allacci la cintura di sicurezza.
Dois-je d'abord mettre les pièces ?
Devo inserire prima le monete?
Je vais mettre l'alarme sur sept heures.
Metterò la sveglia alle sette.
Tu peux le mettre n'importe où.
Puoi metterla ovunque.
Je vais me mettre à pleurer !
Mi viene da piangere!
Vous feriez mieux de mettre un imperméable.
Faresti meglio a metterti l'impermeabile.
Pensez-vous pouvoir mettre votre idée en pratique ?
Pensi di poter realizzare la tua idea?
Je veux quelques belles fleurs à mettre sur la table.
Io voglio qualche bel fiore da mettere sulla tavola.
Essayez de vous mettre à la place de votre mère.
Provi a mettersi nei panni di sua madre.
Je ne veux pas te mettre dans la merde.
Non voglio metterti nei guai.
Il lui est inhabituel de se mettre en colère.
È raro per lui arrabbiarsi.
Je n'arrive pas à mettre le doigt sur le problème.
Io non riesco a individuare il problema.