Vertaling van prendre
acchiappare
accogliere
Voorbeelden in zinsverband
Tu vas prendre froid.
Prenderai freddo.
Partager, c'est prendre soin.
Condividere è prendersi cura.
J'aurais dû prendre l'argent.
Avrei dovuto prendere i soldi.
Je vais prendre ce parapluie.
Prenderò questo ombrello.
Je peux prendre un message.
Io posso portare un messaggio.
Tom doit prendre cet appel.
Tom deve prendere questa chiamata.
Je vais prendre mes clés.
Prenderò le mie chiavi.
Je dois prendre des médicaments.
Devo prendere delle medicine.
Puis-je prendre ton manteau ?
Posso prendere il suo cappotto?
J'aimerais prendre une courte pause.
Io vorrei fare una breve pausa.
Quel train vas-tu prendre ?
Che treno prenderà?
Devons-nous prendre le bus ?
Dobbiamo prendere l'autobus?
J'ai besoin de prendre une douche.
Ho bisogno di fare una doccia.
J'ai réussi à prendre le dernier train.
Sono riuscita a prendere l'ultimo treno.
Puis-je prendre ici mon déjeuner ?
Posso mangiare il mio pranzo qui?