Vertaling van bas
Voorbeelden in zinsverband
L'Allemagne jouxte les Pays-Bas.
Duitsland grenst aan Nederland.
Elle le regarda d'en bas.
Ze keek naar hem op.
Regardez le grand immeuble là-bas.
Kijk naar het grote gebouw daar.
Les Pays-Bas sont un petit pays.
Nederland is een klein land.
Il va là-bas tous les jours.
Hij gaat daar elke dag naartoe.
La personne se tenant debout là-bas est mon père.
De man die daar staat is mijn vader.
Nous sommes restés là-bas pendant trois mois.
We zijn daar drie maanden gebleven.
Il est resté debout là-bas pendant un moment.
Hij stond daar een tijdje.
Dis-moi pourquoi tu veux aller là-bas.
Zeg me waarom je daarheen wilt gaan.
J'ai acheté cette robe à un bas prix.
Ik heb deze jurk voor een lage prijs gekocht.
Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête.
Tom viel van de trap af en stootte zijn hoofd.
Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.
Je cijfers waren duidelijk lager dan gemiddeld dit semester.
Dans la vie il y a des hauts et des bas.
Het leven gaat niet altijd over rozen.
Nous avons pris un taxi pour arriver là-bas à l'heure.
We namen een taxi om er op tijd te geraken.
Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement.
Als je van de trap afvalt, ben je gauw beneden.