Vertaling van parce que
Voorbeelden in zinsverband
Parce que c'est trop grand.
Omdat het te groot is.
C'est parce que tu es une fille.
Dat komt doordat je een meisje bent.
Je suis resté chez moi parce que j'étais malade.
Ik bleef thuis omdat ik ziek was.
Je mange des fruits parce que j'ai faim.
Ik eet vruchten omdat ik honger heb.
J'ai été absent de l'école parce que j'ai été malade.
Ik was niet aanwezig op school omdat ik ziek was.
Je n'ai pas pu aller travailler parce que j'étais malade.
Ik kon niet gaan werken want ik was ziek.
Parce que tous ses amis étaient pauvres également.
Omdat al zijn vrienden ook arm waren.
C'est parce que vous ne voulez pas être seules.
Dat is omdat je niet alleen wilt zijn.
Je veux rouler en vélo parce que je réside loin de mon école.
Ik wil met de fiets rijden omdat ik ver van mijn school woon.
J'ai un peu dormi pendant la pause déjeuner parce que j'étais trop fatigué.
Ik heb tijdens de lunchpauze een tukje gedaan omdat ik erg moe was.
Je ne peux pas aller avec vous parce que je suis très occupé.
Ik kan niet met je meegaan omdat ik het erg druk heb.
Il était furieux après moi parce que j'avais rompu avec lui.
Hij was kwaad op mij omdat ik het had uitgemaakt.
C'est parce que la lumière voyage plus vite que le son que nous voyons l'éclair avant d'entendre le tonnerre.
Omdat licht sneller reist dan geluid zien we de bliksem voordat we de donder horen.
C'est parce que la lumière se propage plus rapidement que le son que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.
Dat sommige mensen er geniaal uitzien voordat ze dom klinken, komt doordat licht zich sneller voortplant dan geluid.
Parce que nous vous aimons, nous mettons à jour Tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. Voyez ? Nous vous aimons, n'est-ce pas ?
Omdat we van jullie houden, zijn we Tatoeba aan het updaten om jullie een betere gebruikerservaring te geven. Zien jullie wel? We houden van jullie, hè?