Vertaling van aprire
eröffnen
aufmachen
aufdrehen
Voorbeelden in zinsverband
Non aprire la porta.
Öffne die Tür nicht.
Devo aprire la finestra.
Ich muss das Fenster öffnen.
Posso aprire un barattolo?
Darf ich eine Büchse aufmachen?
Posso aprire la finestra?
Darf ich das Fenster öffnen?
Potresti aprire la porta?
Machst du die Tür auf?
Devo aprire tutto?
Muss ich alles öffnen?
Non aprire il tuo libro.
Mach dein Buch nicht auf.
Lei mi disse di aprire la finestra.
Sie forderte mich auf, das Fenster zu öffnen.
Io vorrei aprire un conto di risparmio.
Ich würde gerne ein Sparkonto eröffnen.
Attenzione: rischio di scossa elettrica. Non aprire.
Achtung: Stromschlag-Gefahr. Nicht öffnen!
Lei non era capace di aprire la bottiglia.
Sie war nicht imstande, die Flasche zu öffnen.
Mio padre mi ha chiesto di aprire la finestra.
Mein Vater bat mich, das Fenster zu öffnen.
Tom non riesce a capire come aprire la scatola.
Tom weiß nicht, wie man die Schachtel öffnet.
Tom mi ha costretto ad aprire la scatola.
Tom zwang mich, die Schachtel zu öffnen.
Vorrei aprire la finestra: ho bisogno di un po' d'aria.
Ich würde gern das Fenster öffnen: Ich brauche frische Luft.