Vertaling van capire
Voorbeelden in zinsverband
Che c'è da capire?
What's to understand?
Temo di non capire.
I'm afraid I don't understand.
Nessuno lo può capire.
Nobody can understand it.
Penso di capire.
I think I understand.
Che c'è da capire?
What is there to understand?
Ora comincio a capire.
Now I begin to understand.
Sei abbastanza grande per capire.
You're old enough to understand.
È difficile capire questo romanzo.
It is difficult to understand this novel.
Stiamo cominciando a capire meglio.
We're beginning to understand better.
Posso capire la tua lingua.
I can understand your language.
Io continuo a non capire.
I keep on not understanding.
Non è facile farsi capire da tutti.
It is not easy to be understood by everybody.
Tom non sa farsi capire in francese.
Tom can't make himself understood in French.
Avrà bisogno di tempo per capire.
You will need time to understand.
Riesco a capire come potrebbe essere fastidiosa.
I can see how that might be annoying.