Vertaling van dire

Inhoud:

Italiaans
Nederlands
dire {ww.}
zeggen 
opgeven
Posso dire qualcosa?
Mag ik iets zeggen?
Non so proprio cosa dire.
Ik weet gewoon niet wat ik moet zeggen...


Voorbeelden in zinsverband

Italiaans
Nederlands

Non dire stupidaggini!

Zeg geen onzin!

Posso dire qualcosa?

Mag ik iets zeggen?

Cosa vuol dire in realtà?

Wat betekent het eigenlijk?

Non so proprio cosa dire.

Ik weet gewoon niet wat ik moet zeggen...

Il poliziotto deve dire "è la legge".

De politieagent moet zeggen "Zo luidt de wet."

Sei libero di dire quello che pensi.

Je bent vrij om te zeggen wat je denkt.

Mi lasci dire ciò che penso.

Laat mij zeggen wat ik denk.

Mi piacerebbe dire di sì, però...

Ik wil graag ja zeggen, maar...

A volte dire la verità fa male.

Soms doet het pijn de waarheid te spreken.

Io penso che sia importante dire la verità.

Ik vind het belangrijk om de waarheid te vertellen.

Poteva sempre dire in che direzione girava il vento.

Hij kon altijd zeggen in welke richting de wind blies.

A dire il vero ci siamo sposati l'anno scorso.

Om de waarheid te zeggen, we zijn vorig jaar getrouwd.

Non si dovrebbero dire cose di questo genere quando dei bambini sono nelle vicinanze.

Dat soort dingen moet je niet zeggen als er kinderen in de buurt zijn.

Lui non sa dire una parola di francese, però in compenso parla l'inglese come un nativo.

Hij kan geen woord Frans, maar hij kan wel Engels praten alsof het zijn moedertaal is.

Cosa vuol dire quella parola in inglese?

Wat betekent dat woord in het Engels?